【歌詞翻譯】: Lost And Found (Ellie Goulding)
“這首歌有以前小艾【Halcyon Days】專的味道” 看到有網有這麼評論道。
這首歌我聽了十來遍了... 覺得在心中比
On my mind 和 Something In The Way You Move小勝一籌(?)XD
不過也有可能是前兩首聽很多遍 就像吃蜂蜜配芭樂的感覺
而且也覺得這首歌聽起來有一點像【Halcyon Days】的調調...~
夢幻流行的電子音樂這樣#
這就想起Fifth Harmony在上The X Factor唱小艾的
Anything Could Happen的夢幻表演~
真的很喜歡那場參賽表演*///*♥ ((扯遠了
----♛----
(影片有版權問題時,會立即撤下。)
Ellie Goulding - Lost And Found (愛的迷途)
Gotta love this field and the cherry sky
好愛這裡的良田和櫻桃紅的天空
Under blossom clouds though it's late July
站在如百花盛開般的粉雲下 儘管已是晚秋時分
You don't even try; still, you look so cool
不用刻意嘗試做點什麼,你看起來還是很酷的
Like a cover boy when you light the moon
當你讓我心中的圓月為之一亮時 你就像雜誌封面上的帥男孩
Near the countryside but I just forgot
有你在的鄉村跟我是如此的靠近 但是我沒留心記起
All the things that matter I forget a lot
不過 以前在意的所有過往 我早已忘得差不多了
I get so caught up in the city cloud
我沉迷於這座城市上空的灰雲中
But this place is still my first love
這裡仍舊是我的初戀之地
Is there anybody out there waiting for me on my way?
會有某個人在城市的另一頭等我 一起上路嗎?
If that somebody is you, then baby, I just wanna say
如果那個某人就是你,那麼寶貝,我只想對你說
Tonight, nothing will bring us down
今晚,沒有任何事情可以扯我們的後腿
Tonight, we're at the lost and found
今晚,我們迷失在愛的迷途中
Guess I need to run, take me to the bus
我想我需要逃跑,帶我搭上巴士離開這座城吧
But don't let me go, no, don't let me on
但是請別讓我離開你,不,別透露你知道這意味著什麼
Gotta hold me tight, won't put up a fight
抱緊我吧,這次不會再引起無謂的爭吵
Of course I'll stay, I'll stay the night
我當然會留下來,今晚我會留下來
Is there anybody out there waiting for me on my way?
會有某個人在城市的另一頭等我 一起上路嗎?
If that somebody is you, then baby, I just wanna say
如果那個某人就是你,那麼寶貝,我只想對你說
Tonight, nothing will bring us down
今晚,沒有任何事情能扯我們後腿
Tonight, we're at the lost and found
今晚,我們迷失在愛的迷途中
We're at the lost and found
深深的迷失在愛的迷途中
We're at the lost and found
我們迷失在愛的迷途中
Is there anybody out there waiting for me on my way?
會有某個人在城市的另一頭等我 一起上路嗎?
If that somebody is you, then baby, I just wanna say
如果那個某人就是你,那麼寶貝,我只想對你說
Tonight, nothing will bring us down
今晚,沒有任何事情可以扯我們的後腿
Tonight, we're at the lost and found
今晚,我們迷失在愛的迷途中
We're at the lost and found
深深的迷失在愛的迷途中
We're at the lost and found
我們迷失在愛的迷途中
----♛----
翻譯有誤或是怪怪的地方,還不吝請告訴我呦^^
----♛----
留言列表