【歌詞翻譯】: Eyes Wide Open (Sabrina Carpenter)
有史以來翻得最快的一次XDD
雖然也不太真正明確的表達歌詞中表達... ...
大多還照著自己對這段句子的感覺而翻... ...
不專業的翻譯還請見諒了 ~ > <
之前有小小的介紹過 Sabrina :)
可以點以下這篇歌詞翻譯文看看↓↓↓
【歌詞翻譯+閒聊】: We'll Be the Stars (Sabrina Carpenter)
這首歌已釋出MV噢
----♛----
(影片有版權問題時,會立即撤下。)
Sabrina Carpenter - Eyes Wide Open(放眼看世界)
La di da da da na
Yeah
Everybody loves to tell me I was born an old soul 每個人老愛說我內心住著一個老靈魂
Better keep my eyes wide open 拓展新視野 對我來說會更好
There's so much that I don't know 但這世界上有太多事物 我還不了解
Just another hotel room 那種感覺就像踏入另一個世界
Never felt so all alone 從未感到如此地孤獨寂寥
I think about my granddad's eyes, 這使我想起老祖父的那雙眼睛
And they always send me home 看著他的雙眼 總讓我有種回到家的感覺
I can almost hear him now 當下 我幾乎可以聽到他的聲音
Gotta make him proud 他說 他為我感到驕傲
I keep my eyes wide open 我睜大我的雙眼
Bless this ground, unbroken 保佑這塊美地,不被外人所破壞
I'm about to make my way 我打算走出屬於我自己的一條路
Heaven help me keep my faith 天使能陪著我 堅持這樣的理念/信仰
And my eyes wide open 我睜大我的雙眼 用我的視野看全世界
(Interlude)
I can't see two steps ahead of me, 雖然 我無法看見前方兩步之遠的未來會如何
When the fog comes rollin' in 當迷霧緩緩飄來 蒙蔽我的視野
I never thought I'd miss the rain 我從未想過 我會想念從前的那場悠悠的雨
Lord knows how long it's been 主 知道這會持續多久
This dream burns inside of me, 這個夢想在我的內心翻騰、燃燒著
And I can't just let it go 我不能就這樣放手讓它走
There's still so much that I don't know 就算這世界上有太多事物 我還不了解
I keep my eyes wide open 我睜大我的雙眼
Bless this ground, unbroken 保佑這塊美地,不被外人所破壞
I'm about to make my way 我打算走出屬於我自己的一條路
Heaven help me keep my faith 天使能陪著我 堅持這樣的理念/信仰
And my eyes wide open 我睜大我的雙眼 用我的視野看全世界
All I have is just this moment 所有的一切 我只擁有美好的瞬間
I don't want to miss a second 我不想再錯失任何一秒鐘
'Cause it could all be gone in an instant 因為美好的瞬間 很有可能在那一剎間 全都流失了
Yeah, in an instant... 沒錯,就只有那一剎間...
I keep my eyes wide open 我睜大我的雙眼 用我的視野看全世界
Bless this ground, unbroken 保佑這塊美地,不被外人所破壞
I'm about to make my way 我打算走出屬於我自己的一片天
Heaven help me keep my faith 天使能陪著我 堅持這樣的理念/信仰
And my eyes wide open 我睜大我的雙眼 用我的視野看全世界
I'm about to make my way 打算走出屬於我自己的一片天
Heaven help me keep my faith 天使能陪著我 堅持這樣的理念/信仰
My eyes wide open 睜大我的雙眼
Keep my eyes...wide...open 睜大我的雙眼 用我的視野看全世界
----♛----
翻譯有誤或是怪怪的地方,還不吝請告訴我呦^^
----♛----
留言列表