【歌詞翻譯】: E·MO·TION (Carly Rae Jepsen)
卡莉蕾近日發佈的新歌 翻譯送上來啦~
這首也很好聽,輕快且可愛的節奏,和上次翻的【歌詞翻譯】: All That (Carly Rae Jepsen)
相較起來,曲風又較為活潑一點♥♥♥
↓↓↓ 她於此單曲的封面上寫了幾句可愛的小註解(還有kk音標XD
noun (kk音標好麻煩打,容我略過#) : a natural
instinctive state of mind deriving
form one's circumstances,mood,
or relationships with others.
ex: “She was attempting to control
her emotions”
---- ----
名詞 (kk音標好麻煩打,容我略過#) : 一種自然而然、天生的心思狀態,主要
來自於~ 一個人的私人情況、心情、或者與他人的關係而產生。
例如 : “她試圖控制她的情感”
---- ----
※ 專輯內的曲目如下↓↓↓
----♛----
(影片有版權問題時,會立即撤下。)
Carly Rae Jepsen - E·MO·TION(情感旅程)
Be tormented by me babe
寶貝 你被我糾纏了吧
Wonder, wonder how I do
好想知道,好想知道 在你眼中我是什麼樣的人呢?
How's the weather? Am I better?
今天天氣如何? 我看起來如何?
Better now that there's no you?
你不在的時候 現在感覺好像還好...?
Drink tequila for me babe
寶貝 為我喝下龍舌蘭酒吧
Let it hit you cool and hot
讓忽冷忽熱的奇妙感受衝斥你的喉間吧
Let your feelings be revealing
你對我的感情 讓它表露無遺吧
That you can't forget me not
這樣你才不會忘記我
Not a flower on the wall
我才不像牆上那一朵停滯不長的花兒
I am growing ten feet, ten feet tall
對你的愛意 蔓延地只會越長越高,十英尺那麼高
In your head and I won't stop
依偎在你身邊 我不會放手
Until you forget me, get me not
直到你忘記我,把我忘的徹徹底底
In your fantasy, dream about me
在你的夢境國度裡,你夢見了我
And all that we could do with this emotion
而當下 我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
Fantasy, dream about me
夢境國度裡,你夢見了我
And all that we could do with this emotion
而當下 我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
This emotion, I feel it
我強烈地感受到 這份感情
This emotion, you feel it
你也強烈地感受到 這份感情
All that we could do with this emotion
我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
Paint a picture for me, boy
男孩,為我畫一張畫吧
Where the sky's forever blue
畫一張 永遠都是如此水藍的天空吧
Tell me there is nothing
告訴我這一切都沒什麼
I can't have and nothing you won't do
沒有什麼事是你不能做 這是我無法擁有的
Toss and turn without me, boy
男孩,夜裡沒有我的你 轉輾難眠了嗎?
Let it hit you cold and hot
讓這忽冷忽熱的情感衝斥你的內心吧
All my kisses, say you'll miss it
所有我給你的親吻 你的回應 告訴我你還想念這些
And you can forget me not
你可不能忘了我呀
Not a flower on the wall
我才不像牆上那一朵停滯不長的花兒
I am growing ten feet, ten feet tall
對你的愛意 蔓延地只會越長越高,十英尺那麼高
In your head and I won't stop
依偎在你身邊 我不會放手
Until you forget me, get me not
直到你忘記我,把我忘的徹徹底底
In your fantasy, dream about me
在你的夢境國度裡,你夢見了我
And all that we could do with this emotion
而當下 我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
Fantasy, dream about me
夢境國度裡,你夢見了我
And all that we could do with this emotion
而當下 我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
This emotion, I feel it
我強烈地感受到 這份感情
This emotion, you feel it
你也強烈地感受到 這份感情
All that we could do with this emotion
我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
(Interlude)
What if I turn the lights right down?
假若我在下一刻熄滅了愛情火苗的話...?
I feel it
但是 我仍強烈地感受到 這份感情
What if I turn the lights right down?
假若我在下一刻熄滅了愛情火苗的話...?
You feel it
但是 你也強烈地感受到 這份感情
You and me in the dark right now
現在 我和你正身處在黑暗當中
I feel it
但是 我仍強烈地感受到 這份感情
In your fantasy, dream about me
在你的夢境國度裡,你夢見了我
And all that we could do with this emotion
而當下 我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
Fantasy, dream about me
夢境國度裡,你夢見了我
And all that we could do with this emotion
而當下 我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
This emotion, I feel it
我強烈地感受到 這份感情
This emotion, you feel it
你也強烈地感受到 這份感情
All that we could do with this emotion
我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
This emotion, I feel it
我強烈地感受到 這份感情
This emotion, you feel it
你也強烈地感受到 這份感情
All that we could do with this emotion
我們能做的就是繼續沉醉於這趟情感旅程中
----♛----
翻譯有誤或是怪怪的地方,還不吝請告訴我呦^^
----♛----
留言列表